* وهو من
جيل السبعينيات الشعريّ الرائد في مصر، حيث أسس مع رفاقه الشعراء سلسلة (أصوات)
الشعرية، ومجلة (الكتابة السوداء).
* أنشأ
سلسلة "آفاق الترجمة" في هيئة قصور الثقافة بالقاهرة وعمل مديراً
لتحريرها ما يزيد عن عامين أصدر فيها (54) عملاً فكرياً وإبداعياً بترجمة نخبة من
المصريين والعرب.
* وأنشأ
سلسلة (نقوش) للفن التشكيلي، (مع الفنان عمر جهان)، في هيئة قصور الثقافة
بالقاهرة، وعمل مديراً لها (1997 ـ 1998)، وكانت تُعنى برسوم الأبيض والأسود فقط
للفنانين العرب، وقد أصدر فيها ما يزيد عن (15) عدداً.
* إضافة
إلى عمله مديراً لتحرير سلسلة (مكتبة الدراسات الشعبية) 1998.
* كما عمل
مديراً تنفيذياً في "المشروع القومي للترجمة" بالمجلس الأعلى للثقافة (1998 ـ 1999).
* وخلال
عمله بوزارة الثقافة في الإمارات، أشرف
على سلسلة "Emirati
Culture" لترجمة الأعمال الفكرية والإبداعية إلى الإنجليزية (2009 ـ
2012).
* عمل
محرراً ومترجماً في صحيفة "الاتحاد" الإماراتية (1999 ـ 2002)، ومترجماً
وكاتباً بالملحق الثقافي لجريدة "البيان" الإماراتية (2002 ـ 2003)،
ومحرراً ومترجماً وكاتباً بالصفحة الثقافية لجريدة "أخبار العرب"
الإماراتية (2003 ـ 2004).
* ينشر
أشعاره وترجماته بمعظم الصحف والمجلات والدوريات المصرية والعربية.
* ترجمت
أشعاره إلى أكثر من لغة.
* دُعي إلى
عديد من مهرجانات الشعر في الدول العربية: جرش بالأردن، عتبات بالمغرب، ودبي
الشعري، وملتقى قصيدة النثر المصريّ.
* يعمل
حالياً مستشاراً لتحرير مجلة (الثقافة الجديدة) في هيئة قصور الثقافة بالقاهرة.
ترجماته
لجورج باتاي
الإصدارات المطبوعة
دواوين
1 ـ طور الوحشة، جماعة أصوات، القاهرة،
1980
2 ـ قبر لينقض، طبعة
محدودة، القاهرة، 1991
3 ـ على تراب المحنة،
هيئة قصور الثقافة، القاهرة، 1995
4 ـ فحم التماثيل، دار
شرقيات، القاهرة، 1997
5 ـ الملاك الأحمر، دار
الانتشار العربي، بيروت، 2000
6 ـ مخلب في فراشة، دار
الانتشار العربي، بيروت، 2000
7 ـ بكاء بكعب خشن، دار
ميريت، القاهرة، 2003
8 ـ خضراء الله، دار
الانتشار العربي، بيروت، 2004
9 ـ ملاّح، تحبسه
الرماح (الأعمال الشعرية ج1)، دار الانتشار العربي، بيروت، 2007
10 ـ عناق النيل والبحر
(بالاشتراك)، وزارة الثقافة، أبو ظبي، 2008
11 ـ السندباد الكافر،
دار الغاوون، بيروت، 2009
12 ـ خضراء الله، ط 2،
دار روافد، القاهرة،2014
ترجمات
شعرية
1 ـ أشعار
سودرجران (بالاشتراك)، دار شرقيات، القاهرة، 1994
2 ـ قصائد حب، آن
سكستون (ديوان)، المشروع القومي للترجمة، القاهرة، 1998
3 ـ رباعيات مولانا
جلال الدين الرومي، دار الأحمدي، القاهرة، 1998
4 ـ الهايكو/رحلة حج
بوذية (شعر ياباني)، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2000
5 ـ رسائل عيد الميلاد،
تيد هيوز (ديوان)، المشروع القومي للترجمة، القاهرة، 2002
6 ـ نهايات، ديريك
والكوت (مختارات)، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2003
7 ـ رسائل عيد الميلاد،
تيد هيوز (ديوان)، إبداعات عالمية، الكويت، 2003
8 ـ كاس الألم، إديت
سودرجران (ديوانان)، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2004
9 ـ أعشاش تحت القلب
(ديوان الشعر السويدي)، اتحاد كتاب الإمارات، 2004
10 ـ جمهورية الوعي
(أشعار من 5 قارات)، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2005
11 ـ جمهورية الوعي
(أشعار من 5 قارات)، دار نينوى، دمشق، 2008
12 ـ النمر الآخر،
أشعار بورخس، اتحاد كتاب الإمارات، 2009
13 ـ زهرة أم حجر؟، 50
قصيدة حب، كتاب مجلة الرافد، الشارقة، 2012
14 ـ جمهورية الوعي
(أشعار من 5 قارات)، هيئة قصور الثقافة، القاهرة، 2014
ترجمات
روائية
1 ـ جاز، توني موريسون،
دار شرقيات، القاهرة، 1995
2 ـ فالس الوداع، ميلان
كونديرا، روايات الهلال، دار الهلال، القاهرة، 1998
3 ـ فالس الوداع، ميلان
كونديرا، دار علاء الدين، دمشق، 2001
4 ـ جاز، توني موريسون،
دار علاء الدين، دمشق، 2003
5 ـ الساعات، مايكل
كننجهام، دار الحوار، سوريا، 2004
6 ـ الساعات، مايكل
كننجهام، روايات الهلال، دار الهلال، القاهرة، 2004
7 ـ غرام، توني
موريسون، دار الحوار، سوريا، 2004
8 ـ فالس الوداع، ميلان
كونديرا، كتب القراءة للجميع، هيئة الكتاب، القاهرة، 2005
9 ـ فنانة الجسد، دون
ديليلو، دار أزمنة، عمّان، 2006
10 ـ حرير، اليساندرو
باريكو، دار الأحمدي، القاهرة، 2006
11 ـ مذكّرات شخص،
مايكل كننجهام، دار الانتشار العربي، بيروت، 2006
12 ـ جوستين، المركيز
دو ساد، دار الانتشار العربي، بيروت، 2006
13 ـ فنانة الجسد، دون
ديليلو، دار الانتشار العربي، بيروت، 2006
14 ـ في عشق جيفارا،
آنا ميناندس، دار كنعان، دمشق، 2007
15 ـ حرير، اليساندرو
باريكو، دار الانتشار العربي، بيروت، 2007
16 ـ جنوب الحدود غرب
الشمس، هاروكي موراكامي، دار نينوى، دمشق، 2007
17 ـ بنت مولانا، مورل
مفروي، (مع قطائف من رباعيات مولانا جلال الدين الرومي)، دار نينوى، دمشق، 2007
18 ـ جلد على عظم،
آمريتا بريتام، كلمة، هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، 2010
19 ـ مثل ترنيمة،
برومبادرام شري دهاران، كلمة، هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، 2010
20 ـ مذكّرات شخص،
مايكل كننجهام، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة، 2014
21 ـ جنوب الحدود غرب
الشمس، هاروكي موراكامي، دار روافد،
القاهرة، 2014
22 ـ بعد الظلام،
هاروكي موراكامي، دار روافد، القاهرة، 2014
23 ـ يوميات آدم وحواء،
مارك توين، هيئة الكتاب، القاهرة، 2014
ترجمات
مسرحية
1 ـ رماد من رماد،
هارولد بنتر (5 مسرحيات)، دائرة الثقافة والإعلام بالشارقة، 2006
ترجمات
قصصية
1 ـ مرآة الحبر،
بورخيس، آفاق الترجمة، هيئة قصور الثقافة، القاهرة، 1996
2 ـ كتاب الحواس،
ايتالو كالفينو، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 1999
3 ـ شجرة مطر (قصص
معاصرة)، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2001
4 ـ مرآة الحبر،
بورخيس، دار علاء الدين، دمشق، 2003
5 ـ أصل الطيور (قصص
إيطالية)، (بالاشتراك)، دار كنعان، دمشق، 2007
6 ـ العين الثالثة (قصص
كندية)، مرجريت أتوود، اتحاد كتّاب الإمارات، 2007
7 ـ غراميات بائسة،
ايتالو كالفينو، دار نينوى، دمشق، 2007
ترجمات
نقدية
1 ـ الخلاص بالحرية
(مقالات عن الأدب العربي)، مركز الحضارة العربية، 2003
2
ـ الضوء المشرقيّ، أدونيس، (بالاشتراك)، دار بدايات، سوريا، 2005.
3
ـ تخمينات عن الأدب العالمي، مركز الحضارة العربية، القاهرة، 2005
4
ـ نبوءات، مذكرات ليوناردو دافنشي، هيئة الكتاب، القاهرة، 2014
5
ـ مقدمة لقصيدة النثر، أنماط ونماذج، تحرير: بريان كليمنس وجيمي دونام، هيئة
الكتاب، القاهرة، 2014
ترجمات
للصغار
1 ـ حكايات (قصص أطفال
مترجمة)، (بالاشتراك)، جريدة الاتحاد، ط1، 2006
2 ـ حكايات (قصص أطفال
مترجمة)، (بالاشتراك)، جريدة الاتحاد، ط2، 2007
3 ـ الكوكب الأخضر (قصة
كورية)، مي ـ يونج بارك، البرج/ كلمة، 2011
4 ـ مراحل نمو
الحيوانات منذ ولادتها (قصة كورية)، آن مي يون، البرج/ كلمة، 2011
5 ـ الطقس المتقلّب
(قصة كورية)، جين جيو بارك، البرج/ كلمة، 2011
أعمال بصدد الإنجاز
(*)
له ديوان شعريّ جديد، تحت الطبع قريباً.
(*)
يعمل مؤخّراً على إصدار سلسلة لأفكار وقضايا ونصوص "قصيدة النثر".
(*)
كما يعكف حالياً على ترجمة مختارات تمثل معظم مناحي أفكار ونصوص المفكر الفرنسيّ
جورج باتاي، سيصدرها في مجلد كبير حال الانتهاء من ترجمتها ووضع المقدمات لها.
العنوان
الإلكتروني:
الصفحة على الفيسبوك:
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق